Terwijl China zich voorbereidt op de theatrale release van Deadpool 2 komend weekend heeft de Chinese versie van de film een zeer interessante ondertitel gekregen.
De PG-13-geclassificeerde versie van Deadpool 2 draagt een herziene titel die vertaalt naar Deadpool 2: Ik hou van mijn familie . De ondertitel is een verwijzing naar een populaire Chinese televisieserie uit de jaren 90 die een gezin in Peking volgde.
GERELATEERD: Deadpool Roast Wolverine, Colossus Met 10-jarige Uitdagingsfoto's
Na vorige maand een gezinsvriendelijke alternatieve versie te hebben ontvangen met Once Upon a Deadpool , de PG-13 versie van Deadpool 2 werd vorige week goedgekeurd voor een snelle Chinese bioscooprelease, waarbij de bijgewerkte versie met succes de strikte Chinese censuur doorstond.
Tsjechisch pilsbier premium prijs oregon
Star Ryan Reynolds is momenteel in China om de aanstaande brede release van de film te promoten, waarbij hij een geplande operatie aan zijn arm overslaat die tijdens het filmen gewond was geraakt. Hoewel de film al op grote schaal online illegaal is gekopieerd, hoopt Fox dat de populariteit van Reynolds bij het Chinese publiek, evenals het Hollywood-superheldengenre, de film acht maanden na de eerste release een extra box office-boost zal geven.
GERELATEERD: Deadpool 2 Star heeft naar verluidt een geheime rol in detective Pikachu
David Leitch's Deadpool 2 met Ryan Reynolds als de titulaire Deadpool, Morena Baccarin als Vanessa, T.J. Miller als Weasel, Leslie Uggams als Blind Al, Brianna Hildebrand als Negasonic Teenage Kernkop, Stefan Kapičić als Colossus, Zazie Beetz als Domino, Julian Dennison als Russell en Josh Brolin als Cable.
(via Verscheidenheid )
speciaal pils model