Wat is Dragon Ball Z Kai?: 10 dingen grote verschillen die je moet weten

Welke Film Te Zien?
 

Als je er ooit in wilde duiken Dragon Ball Z , je zult schrikken als je hoort dat er twee verschillende versies zijn van Dragon Ball Z die bestaan. Er is de originele Dragon Ball Z die in 1989 in Japan werd gemaakt (voordat hij in '96 naar de Verenigde Staten kwam) en de heruitgave van 2009 genaamd Dragon Ball Kai (Of Dragon Ball Z Kai in de VS). Waarom zijn hun twee verschillende versies van dezelfde show? Nou, Toei wilde iets doen om te herdenken DBZ 's 20-jarig jubileum en update de originele serie voor een nieuwe generatie fans. Je kunt beide shows bekijken als je wilt, maar Kai is een veel betere keuze als je erin wilt komen drakenbal zo snel als je kan. Wat is het verschil tussen de twee? Wel, we geven je tien verschillen tussen het en het origineel DBZ .



10Uitgelicht op Nicktoons voor zwemmen voor volwassenen

Ondanks het buitensporige geweld met veel bloed, is het gemakkelijk om dat te vergeten Dragon Ball Z is altijd bedoeld geweest voor kinderen van 8-14 jaar in zowel de VS als Japan. Wanneer DBZ eerst uitgezonden in de VS, het was via Cartoon Network in 1996 voordat het werd uitgevoerd met zijn Toonami Television-blok in 1998, dat een generatie kinderen introduceerde in de wereld van anime.



Vanaf dat moment, DBZ is opgenomen in tientallen netwerken in meerdere talen. Wanneer DBZ Kai eerst uitgezonden in de VS, werd het afgezwakt om het te kunnen bekijken op Nicktoons, voordat het een paar jaar later werd uitgezonden op zwemmen voor volwassenen.

9Nieuwe intro's en eindes

Zoals bij elke nieuwe iteratie van een show, kun je niet gewoon dezelfde opening gebruiken en het een dag noemen. Voor DBZ , het team van Toei heeft een nieuwe intro gemaakt voor Kai genaamd 'Dragon Soul' met nieuwe animatie die niet in de show te zien was, evenals twee eindthema's voor het eerste deel van de show. Oorspronkelijk in het Japans, de Engelse versie had een aantal van de shows die stemacteurs zongen en nasynchroniseerden voor de Blu-Ray en Nicktoons-uitzending. Helaas heeft de Adult Swim-versie deze weggelaten voor de uitzending van Kai . Later, Kai had een gloednieuw intro-thema voor het laatste hoofdstuk genaamd 'Fight It Out', evenals zijn eigen eindthema's, die in het Engels werden gezongen voor zowel de VS als Japan.

dc brau op de vleugels van armageddon

8Gescheiden in twee delen

Terwijl Dragon Ball Z in zijn geheel kon worden uitgezonden toen het voor het eerst op tv werd uitgezonden, Kai had niet zoveel geluk. Om welke reden dan ook, DBZ Kai oorspronkelijk eindigde de run met 98 afleveringen, die rond de conclusie van de Cell Saga duurden. Er waren geen plannen om de uitvoering voort te zetten en werd vervangen door de toen nieuwe aanpassing van Toriko.



Gerelateerd: Dragon Ball: 5 redenen waarom Gohan het nog steeds kan overnemen voor Goku (& 5 Het is te laat)

is gowther een jongen of een meisje

Ondanks dit, Kai was een hit in de VS. Dus misschien is dat de reden waarom Toei ongeveer een jaar na het einde van de show door wilde gaan met de show. Dus anno 2013 Kai nieuw leven ingeblazen met 69 afleveringen gebaseerd op de Buu Saga. Interessant is dat sommige eerdere evenementen van The Final Chapter niet in Japan werden vertoond; alleen beschikbaar in andere landen zoals de VS.

7Bijgewerkte kleuren

Als er twee zijn drakenbal serie, als geheel, staat bekend om, het is de kleurrijke wereld en heldere energie-aanvallen. Zelfs volgens de huidige standaard kunnen maar weinig anime tippen aan wat het team van Toei in '89 deed. Ondanks de talloze updates die Funimation aan de show heeft gedaan, via dvd- en Blu-Ray-remasteringen, kun je nog steeds zien dat de show een paar decennia geleden is gemaakt, met de nu gedateerde kleuring. Een van de belangrijkste verbeteringen Kai gemaakt naar de originele serie was de bijgewerkte kleuring, waardoor de dingen veel dynamischer en levendiger werden in tegenstelling tot het origineel.



64:3 beeldverhouding (Saiyan tot Cell Saga)

Toen Funimation opnieuw werd uitgebracht DBZ voor dvd en Blu-Ray hebben ze een goedkope zet gedaan door de show bij te snijden tot een 16:9-verhouding. Je kunt niet zomaar een oudere show bijsnijden en het een dag noemen, omdat je daarbij een deel van de afbeelding weghaalt. Dus voor Kai , was Toei in staat om terug te gaan naar de originele beelden en deze in HD te remasteren met de beeldverhouding van 4:3 waarin de meeste shows van die tijd werden uitgezonden.

Gerelateerd: Dragon Ball: 10 beste Krillin & Android 18 Moments, gerangschikt

Het is wat uitstekende HD-remasters, zoals Batman: The Animated Series op Blu-Ray, onderscheidt van luie, zoals wat Disney deed met de eerdere Simpsons-seizoenen op Disney+. Gelukkig, voor fans van de 16:9-verhoudingen, werden The Final Chapters uitgebracht in deze beeldverhouding, zonder dat bijsnijden nodig was.

5Japanse aanvalsnamen voor Dub (Saiyan tot Cell Saga)

Terwijl de meeste aanvalsnamen voor DBZ 's karakters werden in het gareel gehouden voor de verschillende Engelse releases, er waren een paar naamswijzigingen voor meerdere technieken. Piccolo's Special Beam Cannon heette bijvoorbeeld 'Makankōsappō,' wat zich vertaalt naar 'Demon Penetrating' of 'Killing Light Gun' in het Japans. Niet erg gezinsvriendelijk of rolt genoeg van de tong om er een videogame in te stoppen. Echter, voor de Blu-Ray-releases voor DBZ Kai , werden deze aanvalsnamen bewaard van de Saiyan Saga tot Cell Saga. Aangezien de meeste mensen al bekend waren met de Engelse aanvalsnamen, werden ze bewaard zoals ze waren voor de laatste hoofdstukken.

Goliath vuurschedels en geld omverwerpen

4Nieuwe/oude muziek

Wanneer DBZ Kai voor het eerst werd uitgebracht, bevatte het een gloednieuwe soundtrack van componist Kenji Yamamoto. Helaas bleken enkele van de composities die hij maakte voor Kai 'leende' een paar noten van een paar American Songs, zoals Led Zepplin's Immigrant Song, en een paar nummers uit films, zoals Terminator Salvation en Avatar. Yamamoto werd ontslagen en Toei moest de originele partituur van Shunsuke Kikuchi gebruiken voor Kai . Sindsdien zijn alle Home Video-releases van Kai gebruikt de originele partituur gebruikt from DBZ

de laatste aflevering van full house

3Nieuwe stemacteren

Er is veel veranderd voor de cast van DBZ sinds de show voor het eerst werd uitgezonden. De carrières van mensen veranderen, acteurs overlijden helaas, en de uitvoeringen die in de jaren '90 tot het begin van de jaren 2000 goed waren, zouden het niet redden voor de jaren 2010. Dus voor zowel Engelse als Japanse dubs van DBZ , werden acteurs opnieuw gecast. In Japan vervingen acteurs als Hikaru Midorikawa en Daisuke Kishio rollen van overleden acteurs, zoals Hirotaka Suzuki (Tien) en Kazumi Tanaka (Jeice).

Verwant: Dragon Ball Heroes: 10 concepten die we willen in Canon

Ondertussen werden stemacteurs zoals Tiffany Grant en Stephany Nadolny vervangen door vaste gasten van Funimation, zoals Monica Rial en Colleen Clinkenbeard, en gaf Chris Sabat enkele van zijn rollen aan andere acteurs, zoals Jason Liebrecht en J. Micheal Tatum.

tweeTrue-to-the-originele dub-scripts

DBZ had veel beperkingen toen het voor het eerst werd uitgezonden in de VS. Volgens sommige stemacteurs en scenarioschrijvers hadden ze veel problemen met het netwerk met de manier waarop sommige scènes werden opgenomen en moesten ze veel scripts herschrijven om het toegankelijk te maken voor uitzending op Cartoon Network. Ze konden zelfs geen scripts uit Japan krijgen en vertaalden een aantal van de eerdere scripts van de Spaanse Dub of DBZ . Pas in de Buu Saga werden de meeste beperkingen opgeheven en konden ze de show maken zoals hij bedoeld was. Wanneer Kai kwam, mocht de bemanning van Funimation de originele Japanse scripts vertalen, voor een nauwkeurigere versie van version DBZ .

1Aflevering/vuller bijgesneden

DBZ is een lange serie, met een aantal afleveringen van 291. Veel hiervan werd gedaan omdat de manga nog steeds aan de gang was toen DBZ in productie ging. Dus om Akira Toriyama meer tijd te geven om meer content te maken, moest het team afleveringen en content maken die niet in de originele manga zaten. Voor Kai , al het vet werd weggesneden, wat leidde tot 167 afleveringen. Hoewel dit bijsnijden evenementen omvat zoals het rijexamen van Goku en Piccolo, zijn we er vrij zeker van dat niemand zich Krillin, Gohan en Bulma's ruimteavontuur met ruimtewezen herinnert.

De volgende: Dragonball Xenoverse 2: 9 feiten die je niet wist over Fu



Editor'S Choice


10 engste scènes in The Haunting Anthology van Netflix, gerangschikt

TV


10 engste scènes in The Haunting Anthology van Netflix, gerangschikt

The Haunting Anthology van Mike Flanagan zit vol angstaanjagende momenten, van verborgen geesten tot de onthulling van de Bent-Neck Lady in Hill House.

Lees Verder
Dragon Ball: elke PS1- en PS2-game in de franchise (in chronologische volgorde)

Lijsten


Dragon Ball: elke PS1- en PS2-game in de franchise (in chronologische volgorde)

Hoewel Dragon Ball zijn PlayStation-carrière niet zo sierlijk begon, is de PS2 de thuisbasis van enkele van de beste games in de franchise.

Lees Verder